Search This Blog

Showing posts with label Harry von Hofmann collection at Heinrich Koehler. Show all posts
Showing posts with label Harry von Hofmann collection at Heinrich Koehler. Show all posts

Wednesday, 8 October 2014

World War One: It Seems That Your Letter Was Delayed ....




This cover is from the Harry von Hofmann collection. It was Registered in Warsaw, the location disguised by the Mute cancel and halved Registration label but given away by the address top left. There is no dated cancel and the contents have been removed but a pencil note bottom right reads "26 7 14". The franking of 20 kopecks is correct for that date.

The cover was routed to Petrograd where it was censored - but also a Return to Sender cachet applied which gives the outbreak of hostilities with Germany as the reason why the letter cannot be forwarded.

Fast forward to March 1918 when the Treaty of Brest-Litovsk re-opened the mail connections between Russia and Germany, The mail bag containing letters held in Petrograd since 1914 was opened and the mail finally sent on its way - this one arriving in CÖLN 18 7 18 - though the pencil note gives the date of final delivery as 31 7 18.

Wednesday, 17 September 2014

A Little Test Before Next Week's Harry von Hofmann sale ....

Next week in Wiesbaden, Heinrich Koehler will sell the Harry von Hofmann collection of Imperial Russian Registered Mail. Virtually every cover can be found illustrated at www.heinrich-koehler.de

Now Registered mail from Imperial Russia is common. But some Registered items are more unusual than others. And some things you will NOT find in the Imperial period, which ended with the abdication of Tsar Nicholas on March 2 1917 [ Old Style].

For example, the cover below is from post-Imperial Russia but maybe looks like it could easily be an Imperial period cover. There are two reasons why it cannot be that, apart from the readable date of 1918.

First, it is franked entirely with imperforate Imperial Arms type stamps which were only put into circulation during the period of the Provisional Government which came into being after the Abdication.

What about the second reason? Have a look. The cover is sent from ZELZAVA LIFL 17 1 18, addressed to Stomerzee where it was received STOMERZEE LIFL 17 1 18 - so a bit over a month before the German occupation of the Baltics. The cancellations look like standard late Imperial types

Keep looking. Answer below.



Click on Images to Magnify

Answer: Under Imperial Russian rule, internal registration labels used in the Baltic states were monolingual, Cyrillic alphabet and Russian language. You don't see any bi-lingual or tri-lingual labels as you do (for example) in Finland. Labels for Foreign mail (R labels) were printed in Roman and usually with French spellings - which is why you see MOSCOU and not MOSCOW or MOSKWA.

But on this letter we have an Internal registration label which is bi-lingual, the "Selsawa" being a Germanic spelling of the Latvian place name whereas in French or English you would probably get "Zelzava" (just as you get "Zemstvo" and not German "Semstwo"). [ I say "Germanic spelling" because the Latvian name is "Dzelzava" or "Dzelsawa" and the German name is "Selsau" - see Harry von Hofmann, Lettland, Die Stempel und Postanstalten 1918 - 1940]

My GUESS is this: this is a post - Imperial label  probably printed in the period of the Provisional Government but on whose initiative I don't know. I am sure there is one person can do better than my guesses ...